よそでも使っとるかもしれんけれど、名古屋の人が使っとる名古屋ワード「さぶぼろ」「ぞぞけ」の使い方を学びましょう
意味は?
鳥肌が立つ
基礎的な使い方です
[st-kaiwa1]「急に気温が下がったでさぶぼろが出てまうわ」[/st-kaiwa1]
寒気がして出る鳥肌のなかでも気温など外的要因で出る鳥肌を「さぶぼろ」と言いがちですね
続いて応用です
[st-kaiwa1]「驚かさんでよ…ぞぞけが立ってまうがね」[/st-kaiwa1]
同じ寒気の鳥肌でも恐怖など心理的要因で出る鳥肌を「ぞぞけ」と言いがちですね
よそでの使用上の注意
さぶぼろは鳥肌のつぶつぶで、ぞぞけは立つは毛が立つだから…まあどちらもニュアンスで伝わりそうではありますね
「鳥肌」と言わないわけではないです。「チキン肌」とか言う人もいるよね。でも鶏肉のことをかしわと言うからって「かしわ肌」とは言いません
ツイッターでいただいた意見をご紹介します
ご意見[1]
さぶいぼっていう地域もありますよね
関西だとさぶ「いぼ」になりますよね!関西では「ぞぞけ」に該当する言い方はないのかな
コメント